innahu min sulaymāna wa-innahu bis'mi l-lahi l-raḥmāni l-raḥīm
Indeed, it (is) from Sulaiman and indeed it (is), "In the name (of) Allah, the Most Gracious, the Most Merciful,
Behold, it is from Solomon, and it says, ‘In the name of God, the Most Gracious, the Dispenser of Grace
Lo! it is from Solomon, and lo! it is: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
"It is from Solomon, and is (as follows): 'In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
It is from Solomon, and it reads: ‘In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
It is from Solomon, and it is, ‘In the name of God, the Merciful-to-all, the Mercy Giver,
It is from Solomon. It reads, In the name of God, Most Gracious, Most Merciful
Surely it is from Sulaiman, and surely it is in the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Truly, it is from Solomon and, truly, it is in the Name of God, The Merciful, The Compassionate.
It is from Solomon and it (reads]: "In the name of God, the Mercy-giving, the Merciful!
surely it is from Solomon, and surely it reads: In the name of Allah, the Gracious, the Merciful.
Verily, it is from Solomon and verily it is, ‘In the Name of God, the Compassionate, the Merciful
It is from Solomon, and it is ‘In the Name of God, the Most Gracious, the Most Merciful.’
It is from Solomon, and it is, 'In the Name of God, the Gracious, the Merciful
Verily, it is from Sulaiman, and verily it (takes a start thus): With the name of Allah — the Bestower of unlimited mercy, the continuously Merciful
it is from Solomon, and it begins with the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Surely it is from Sulayman, (Solomon) and surely it is in The Name of Allah, The All-Merciful, The Ever-Merciful
It reads, 'From Soloman. In the Name of God, the Beneficent and the Merciful
It is from Sulaiman, and it is (in the following words :) With the name of Allah, the All-Merciful, the Very-Merciful
"It is from Solomon and it says, 'With the Name of Allah, the Instant and Sustaining Source of all Mercy and Kindness.'"
"It is from Sulaiman, and it begins with ´In the name of Allah, the most Merciful and the most Beneficent´."
"It is from Sulaiman (Solomon), and is (written): ‘In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
Indeed, it is from Solomon, and indeed, it reads: 'In the name of Allah , the Entirely Merciful, the Especially Merciful
"It is from Solomon, and it reads: "In the name of God, the Almighty, the Most Merciful""
It is from Solomon, and it says, “In the name of God, the Lord of Mercy, the Giver of Mercy
Verily it is from Sulaiman, and verily it is: in the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
It is from Solomon, and (says): 'In the name of Allah, Ar-Rahman, Ar-Rahim
It is from Sulayman and says: "In the name of Allah, All-Merciful, Most Merciful.
"It is from Solomon, and it is: ‘In the Name of God, the All-Merciful, the All-Compassionate
It is from Solomon, and it begins in the name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful
"It is from Solomon, and, verily, it is as follows, ´In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
It is from Solomon, and it (reads:) “In the name of God, the Beneficent, the Merciful,
“It is from Solomon, and it reads as follows
It is from Sulayman and reads: ‘In the name of Allah, the Kind, the Caring.
It is from Solomon, and it is: "In the name of Allah, the Most Merciful, the Most Compassionate."
"It is from Solomon, and it reads: 'In the name of God, the Almighty, the Merciful'
"It is indeed from Solomon, and it indeed tells me, in the name of Allah, the Gracious, the Merciful,"
Undoubtedly, it is from Sulaiman and it is by the name of Allah, the Most Affectionate, and the Merciful.
"It is from Solomon, and it is, `In the name of GOD, Most Gracious, Most Merciful.'
It is from Solomon and it is "In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
It is from Solomon, and it is in the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
That it truly is from Soliman, and that it truly is by God's name the merciful, the most merciful
“It is from Solomon saying: “In the name of God, the Most Forgiving, and the Most Merciful.”
“Indeed it is from Sulaiman, and it is (begins) with ‘Allah - in the name of - the Most Gracious, the Most Merciful.’ ”
`It is from Solomon, and it is `In the name of ALLAH, the Gracious, the Merciful
That (letter) has indeed (come) from Sulayman (Solomon), and that begins with the Name of Allah, Who is Most Kind, Ever-Merciful
`It is from Solomon and it says, "With the name of Allah, the Most Gracious, the Ever Merciful (I commence to write to you)
"Verily! It is from Sulaiman (Solomon), and verily! It (reads): In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
It is from Solomon, and it is "In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
it is from Solomon, and this is the tenor thereof: In the name of the most merciful God
It is from Solomon, and, verily, it is, "In the name of the merciful and compassionate God
It is from Solomon; and it is this: 'In the name of God, the Compassionate, the Merciful
It is from Solomon: "In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
Lo! It is from Solomon and it is ‘In the name of Allah Ar-Rahman [The All-merciful], The Most Merciful.’
It is indeed from (king) Solomon. And it says: 'In the name of Allâh, the True Merciful (God), the Most Merciful.
It is from Sulayman (Solomon) and is in the name of Allah, the Owner and Giver of Mercy.
Indeed, it is from Solomon and says, ‘In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
it is indeed from Solomon, and it is indeed, ‘In the name of Allah, the All-Merciful, the Bestower of mercy:
It is from Solomon and it (reads]: "In the name of Allah (God), the Mercy-giving, the Merciful!
It is from Solomon, and it is, ‘In the name of Allah, Al-Rahman, Al-Raheem.
It is from Solomon, and it reads, “In the name of God, the Most Merciful, the Beneficent:
“The letter is from Solomon; indeed (the beginning of it) reads: ‘By the one who is denoted by the name Allah (who created my being with His Names in accord with the meaning of the letter ‘B’), the Rahman, the Rahim.’”
Verily, it is from Solomon; and verily it is: �In the Name of Allah. The Beneficent, the Merciful�
"It is from Sulayman," she said, "and it reads, quote: "In the Name of Allah, AL-Rahman, and AL-Rahim."
it is from Sulaiman, and it is: In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful,
Indeed, it is from Solomon, and indeed it is, "In the name of God, the Merciful, the Compassionate.
"It is from Solomon, and is (as follows): 'In the name of God, Most Gracious, Most Merciful
Indeed, it (is) from Sulaiman and indeed it (is), "In the name (of) Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
Innahu min sulaymana wa-innahu bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!